«Время как грамматическая категория»

Автор: Башаратьян Миша, Хазиме Самер, 8 «А»

Руководитель: Сухова Нина Владимировна

 

Понятие «время» можно рассматривать  с разных  точек зрения. Нам показалось интересным рассмотреть «время» с грамматической точки зрения. Слово «время» имеет в английском языке два аналога: Time and Tense. Так у нас появилась идея рассмотреть грамматическую структуру английского языка и сравнить ее с другими языками. Для рассмотрения мы взяли русский язык, немецкий, французский, балкарский и ливанский языки.

           В процессе работы мы пришли к выводам, что грамматическая структура английского языка более многообразна, чем структура русскоого языка. Структура немецкого языка совсем не похожа на структуру русского языка. В немецком языке есть устная речь и письменная речь, а от этого уже зависят употребляемые времена. Не все времена схожи в устной и письменной речи.  Во французском языке мы можем наблюдать очень большое разнообразие во временах в отличие от других рассмотренных нами языках.        

            Карачаево-балкарский язык относится к кыпчакской группе тюркских языков. Как и во многих других языках,  категория глагола  в нем  имеет три времени : настоящее, прошедшее, будущее. Вместе с тем, этот язык  очень отличается от всех нами прежде рассмотренных языков. В нем совсем другое количество аспектов. Больше всего аспектов у прошедшего времени. В балкарском языке многое зависит от суффиксов.  С помощью суффиксов  можно изменить  лицо и число  в различных временах.

             Мы считаем, что эта тема имеет большое перспективы для дальнейшего изучения, так как количество языков огромно и было бы интересно провести их сравнительный анализ. 

 

Литература:

  1. «Грамматика карачаево-балкарского языка» под редакцией Н.А. Баскакова, Нальчик, 1976
  2. Students Grammar Guide”, Т.А. Дроздова, В. Г. Маилова
  3. «Курс французского языка» Г.Може.
  4. “Themen neu” Max Heuber Verlag
  5. «Лингвистический энциклопедический словарь», Москва, 1998
  6. «Языки мира», 2000