26 сентября у нас в школе был уникальный гость - Светлана Григорьевна Тер-Минасова. Доктор филологических наук, заслуженный профессор МГУ и президент факультета иностранных языков и регионоведения поведала нам о своём жизненном пути и работе.
Тема лекции - "Заимствование и трудности перевода". Мы узнали о том, насколько многолики и уникальны отдельные языки и культуры. Ведь практически любые одинаково переводимые два слова могут иметь различные значения. Например, слово «лето» в России ассоциируется с календарной системой, а в части англоязычных стран - с солнцестоянием.
Встреча длилась всего лишь один академический час, но даже за это время Светлана Григорьевна сумела заинтересовать нас темой трудностей такого предмета, как лингвистика.
Артём